

À découvrir aussi
D'autres vidéos à lancer
Texte
Discussion
Commentaires
- D
dd_00
LD9 : il me semble que ce n'est pas "I've never seen" et bien "I never sleep" (en référence à New York "la ville qui ne dort jamais") Merci pour la trad.
- C
Charlotte
Magnifique !!
- E
eric michaud
j'adore pitbull,super song,il parrais qu'il fait une apparition dans mib3!
- V
VBK
C'est corrigé.
- L
LD9
Pourras-tu m'expliquer le i've never seen? Je ne comprends pas ta traduction " Je ne dors jamais ".
- B
Betal
J'adore cette musique ; merci ;D.
- M
mlleailec
corrigé.
- A
aha
En effet, je pense que TIPpaperTRAIL araison "en dehors de Miami" donne moins de sens à la chanson que "plus chaud que Miami"
- T
TIPaperTrail
euh je pense qu'il y a une petite erreur dans le refrain, chris brown dit "plus chaud que miami" et pas en dehors de miami, :)
- R
REDARMY
NoVa : pour ma part meme s'il est vrai que quand ce genre de chanson passe en nightclub je danse dessus.. je ne peux m'empêcher de penser que ca reste de la grosse daube.. désolé de le dire comme ca.. pitbull est partit en vrille comme beaucoup d'autre... je citerai un célèbre MC: "ton hip-hop pue la pop " ...
- N
NoVa
@REDARMY c'est ce genre de mec qui te met bien en NightClub avec ses musiques qui te donne sacrément envie de danser ou d'etre bien ;)
- M
mehdi 69
merci pour la traduction


